본문 바로가기

한글문화연대1469

[21기] 우리말가꿈이, 삼동역, 경기광주역 앞 Kiss&Ride를 바꾸다! Kiss&Ride는 자택에서 승용차를 타고 와서 대중교통 수단으로 환승하는 경우, 운전자는 내리지 않고 같이 타고 온 여행자(대중교통 이용자)만 환승을 위해 내리거나 대중교통 수단을 타고 온 여행자를 승용차에 태워서 집으로 돌아가기 위해 정차하는 곳을 말합니다. 지난 2018년 국립국어원에서 '환승정차구역'으로 순화하였습니다. 경기도 광주시에 있는 삼동역 1번 출구 앞 진입로의 도로와 표지판, 경기광주역 2번 출구 앞 도로에는 Kiss&Ride의 약자인 K&R이라는 외국어가 적혀 있습니다. 특히 '경기광주역'의 K&R은 지난 2020년 5월 우리말가꿈이 18기 '해오름'모둠에서 광주시에 건의해 2020년 7월 '환승정차구역'으로 개선하였으나 2021년 8월 '환승정차구역'이라는 우리말이 사라지고 다시 '.. 2021. 11. 29.
[공문/답변] 아카이브즈 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 2021.11.23 서울특별시 마포구 1. 사단법인 한글문화연대 M00010-620155(2021. 11. 4.) 호와 관련입니다. 2. 한글문화연대에서 '마포 아카이브즈'라는 외국어 낱말을 쉬운 우리말 사용 요청한 사항에 대하여 우리 구는 '마포 온라인 기록관'이라는 우리말로 변경하였음을 회신합니다. 2021. 11. 23.
[공문] 아카이브즈 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 2021.11.04 서울특별시 마포구 1. 서울특별시 마포구의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 마포구청 누리집에 쓰여 있는 ‘포토갤러리’라는 외국어를 우리말로 바꿔 써 주십시오. 5월 21일 ‘제천시’, 7월 21일 ‘원주시’, 8월 2일 ‘용인시의회’, 9월 15일 ‘경기도’, 9월 16일 ‘한국지역정보개발원’, 9월 30일 ‘울릉군’에서 한글문화연대의 건의를 수용해 ‘사진게시판’, ‘사진모음’, ‘사진마당’, ‘사진첩’ 등으로 바꾼 사례가 있습니다. 4. ‘마포아카이브즈’라는 외국어도 우리말로 바꿔 써 주십시오. .. 2021. 11. 23.
[공문/답변] 포토갤러리라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 2021.11.09 서울특별시 서초구 1. 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 요청하신 우리말 순화와 관련하여 서초구의 변경 내용을 아래와 같이 전달드립니 다. ⦁ 서초구 대표 홈페이지 : 서초구 포토갤러리 → 서초구 사진모음 ⦁ 태안 서초휴양소 홈페이지 : 포토갤러리 → 사진모음 ⦁ 횡성 서초휴양소 홈페이지 : 포토갤러리 → 사진모음 ⦁ 서초 토요벼룩시장 홈페이지 : 장터갤러리 → 장터사진모음 붙임 서초구 홈페이지 변경내용 1부. 끝. 2021. 11. 22.
[공문] 포토갤러리라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 2021.11.08 서울특별시 서초구 1. 서울특별시 서초구의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 서초구청 누리집에 쓰여 있는 ‘포토갤러리’라는 외국어를 우리말로 바꿔 써 주십시오. 5월 21일 ‘제천시’, 7월 21일 ‘원주시’, 8월 2일 ‘용인시의회’, 9월 15일 ‘경기도’, 9월 16일 ‘한국지역정보개발원’, 9월 30일 ‘울릉군’에서 한글문화연대의 건의를 수용해 ‘사진게시판’, ‘사진모음’, ‘사진마당’, ‘사진첩’ 등으로 바꾼 사례가 있습니다. 4. 「서울시 국어 사용 조례」 13조 2항에 따르면 서울시의 공.. 2021. 11. 22.
[공문/답변] 염강허브유치원이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 2021.11.13 강서교육지원청 1. 행정지원과-11512(2021. 10. 29.) 2. 서울교육 발전에 관심과 애정을 가져주셔서 감사의 말씀을 드립니다. 귀 단체에서 제 안해주신 사항은“외국어 대신 쉬운 우리말을 사용하여 가칭) 염강허브유치원 명칭제 정 요청”으로 이해되며, 다음과 같이 답변드립니다. - 회신 내용 - 우리 교육지원청은 서울시교육청의 학교 이전적지 활용계획에 따라 가칭)염강허브유 치원 설립을 추진하고 있습니다. 해당 명칭은 해당 사업을 추진함에 있어 임시로 사용 중이며, 정식 교명 제정은‘서울특별시립 학교 교명 제정 절차’에 따라 진행될 예정임에 따라, 향후 교명 제정시 귀 단체의 소중한 의견이 반영될 수 있도록 노력하겠습니다. 감사합니다. 끝. 2021. 11. 19.
[공문/답변] 로드킬이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 김포시 1. 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 사단법인 한글문화연대 M00010-429550(2021. 10. 25.)호와 관련하여, 사단법인 한 글문화연대에서 요청하신 "로드킬이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시 오."에 대하여 다음과 같이 답변드리겠습니다. 3. 김포시청 「자원순환과」 담당업무 설명의 ‘로드킬’이라는 말로는 ‘동물이 차에 치여 죽 는 일’을 직관적으로 알리기 어렵다는 귀 법인의 의견을 반영하여 ‘찻길 동물 사고’로 변경하여 국민 누구나 의미를 바로 이해할 수 있도록 수정하였음을 알려드리오니 참고 하여 주시기 바랍니다. 끝. 2021. 11. 2.
[공문] 로드킬이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 김포시 1. 김포시의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 김포시청 「자원순환과」 담당업무 설명에 ‘로드킬’이라는 외국어가 쓰여 있습니다. 그러나 ‘로드킬’이라는 말로는 ‘동물이 차에 치여 죽는 일’을 직관적으로 알리기 어렵습니다. ‘동물 찻길 사고’, ‘찻길 동물 사고’라고 바꿔 써 주십시오. 설명을 덧붙이지 않아도 국민 누구나 의미를 바로 이해할 수 있을 것입니다. 4. 이에 대한 김포시의 의견을 2021년 11월 1일까지 알려주시기 바랍니다. 붙임 1. 김포시청 로드킬 2021. 11. 2.
[공문/답변] 로드킬이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 광명시 1. 귀 단체의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 사단법인 한글문화연대-M00010-429848(2021. 10. 25.)호와 관련하여. 귀 단체에서 요청하신 우리말 사용 제안에 따라 광명시청 폐기물지도팀 담당업무 설명에 표기된 “로드킬” 문구를 “동물 찻길 사고”로 변경하였음을 알려드립니다. 붙임 광명시청 홈페이지 수정 사진 1부. 끝. 2021. 11. 2.