문서 감수·교정교열 사업


한글문화연대에서는 공공기관과 기업, 개인의 여러 가지 글을 다듬어주는 문서 감수·교정교열 사업을 펼치고 있습니다. 글쓴이의 생각이 잘 전해지도록 쉽고 어법에 맞게 글을 손질합니다. 

쉽고 정확한 낱말과 바른 문장으로 이루어진 공문서는 소통성이 높아 국민의 불편을 줄여 줍니다. 그뿐만 아니라 공공 분야에서 일하는 사람들의 업무 효율을 높이고 예산 낭비를 줄입니다. 기업도 마찬가지입니다. 기업의 보도자료, 사업 계획서, 광고 문구, 상품 설명서 등에 사용하는 말과 글이 기업의 경쟁력에 큰 영향을 끼칩니다. 이는 소비자의 권리를 존중하는 책임 있는 기업문화의 첫걸음이기도 합니다.



1. 감수 대상 문서

 

가. 중앙정부와 지방자치단체의 각종 보고서, 계획서, 간행물 등

나. 기업 홍보물, 상품설명서, 광고 글, 사업 보고서  등  

다. 국회의원이 발의하는 법률, 지방의회 의원이 발의하는 조례, 의정 보고서 등

라. 사회단체나 연구소 등 기관에서 발행하는 각종 간행물, 보고서

마. 문화재 안내문, 전시 안내문 

바. 기타 개인과 단체가 요청하는 문서나 문장

(* 이름이나 홍보 구호 따위는 대상이 아닙니다.)



2. 다듬는 내용


1) 낱말

한글전용(국어기본법) 위반, 외국어 남용, 어려운 한자어나 뜻 모를 신조어의 남용 등


2) 문장

어법에 맞지 않는 문장, 뜻이 혼란스러운 중의적인 문장, 권위적이고 내용을 이해하기 어려운 명사 나열형 문장, 주체와 책임이 모호한 문장, 외국어 직역투 문장 등


3) 짜임

글의 제목과 소제목이 글 내용과 어울리지 않는 경우, 문단의 위치가 어색한 경우, 전체 글의 일관성과 논리성이 약한 경우 등 

글 올린 이: 한글문화연대

댓글을 달아 주세요