본문 바로가기

활동1440

[공문/답변] 홈페이지 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 서울특별시 마포구 2022.01.25 1. M00011-902517(2022.01.13.)호와 관련입니다. 2. '홈페이지', '사이트'라는 외국어를 '누리집'이라는 우리말로 바꿔 사용하길 요청주신 사항에 대하여 아래와 같이 의견을 회신합니다. 가. 제출의견 - '홈페이지' 등 외국어 대신 '누리집'이라는 우리말로 순화하여 사용하는 것에 대하여 공감하고 있습니다. 다만, 타 공공기관 및 우리구 홈페이지에서 지속적으로 통용되는 용어로 변경 시 이용자들에게 익숙하지 않을 수 있어 향후 관련 규정 등 변경 시 검토하도록 하겠습니다. 끝. 2022. 3. 23.
[공문] 홈페이지 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 서울특별시 마포구 2022.01.13 1. 소통과 혁신으로 더 크고 행복한 마포, 서울특별시 마포구의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 서울특별시 마포구 누리집에 쓰여 있는 ‘홈페이지’, ‘사이트’라는 외국어를 ‘누리집’이라는 우리말로 바꿔 써 주십시오. ‘누리집’은 ‘홈페이지’와 ‘사이트’를 대신하는 순우리말로 최근 어느 방송이든 코로나 예방접종 예약을 하거나 정보를 확인하려면 ‘코로나19 백신 및 예방접종 누리집’으로 가라고 안내하며 소상공인 방역지원금을 신청할 때에도 “안내 문자를 받은 소상공인은 전용 누리집인 ‘.. 2022. 3. 23.
[공문/답변] 홈페이지 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 광주광역시교육청 2022.01.24 1. 안녕하십니까? 귀하께서 요청하신 ‘홈페이지 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오.’에 대해 다음과 같이 답변드리겠습니다. 2. 우리 교육청은 귀하의 의견에 공감하여 ‘홈페이지’,‘사이트맵’이라는 외국어 대신‘누리집’,‘누리집 지도’라는 우리말로 바꿨습니다. 자세한 사항은 [별첨 1]을 참고하여 주시기 바랍니다. 쉽고 바른 언어를 사용하여 국민의 알 권리를 지키도록 노력하겠습니다. 3. 귀하의 요청에 만족스러운 답변이 되었기를 바라며, 답변 내용에 대한 추가 설명이 필요한 경우 광주광역시교육청 교육자치과 062-380-4497)에 연락 주시기 바랍니다. 감사합니다. 2022. 3. 23.
[공문] 홈페이지 등 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 광주광역시교육청 2022.01.20 1. 광주광역시교육청의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 광주광역시교육청 누리집에 쓰여 있는 ‘홈페이지’, ‘사이트’, ‘사이트맵’이라는 외국어를 ‘누리집’, ‘누리집 지도’라는 우리말로 바꿔 써 주십시오. ‘누리집’은 ‘홈페이지’와 ‘사이트’를 대신하는 순우리말로 최근 어느 방송이든 코로나 예방접종 예약을 하거나 정보를 확인하려면 ‘코로나19 백신 및 예방접종 누리집’으로 가라고 안내하며 소상공인 방역지원금을 신청할 때에도 “안내 문자를 받은 소상공인은 전용 누리집인 ‘소상공인 방.. 2022. 3. 23.
[공문/답변] 사이트라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 방송통신위원회 2022.01.21 1. (사)한글문화연대 (M000011-873298, .2022.1.14. ,사이트라는 외국어 대신 쉬운 우리 말을 사용해 주십시오. )관련입니다. 2. 위 관련하여, 우리 위원회 누리집에 쓰여 있는 ‘ 사이트 ’ 라는 외국어를 ‘ 누리집 ’ 이라는 우리말로 변경( `22.1.20. ) 하였습니다. 끝. 2022. 3. 23.
[공문] 사이트라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 방송통신위원회 2022.01.12 1. 방송통신위원회의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 방송통신위원회 누리집에 쓰여 있는 ‘사이트’라는 외국어를 ‘누리집’이라는 우리말로 바꿔 써 주십시오. ‘누리집’은 ‘홈페이지’와 ‘사이트’를 대신하는 순우리말로 최근 어느 방송이든 코로나 예방접종 예약을 하거나 정보를 확인하려면 ‘코로나19 백신 및 예방접종 누리집’으로 가라고 안내하며 소상공인 방역지원금을 신청할 때에도 “안내 문자를 받은 소상공인은 전용 누리집인 ‘소상공인 방역지원금’에서 신청할 수 있다.”라고 설명합니다. .. 2022. 3. 23.
[공문] 국민건강보험법에 나오는 '상병수당'을 쉬운 말로 바꾸어 주십시오. - 2022.02.11 보건복지위원회 김민석, 김성주 위원 1. 보건복지위원회의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 보건복지부와 건강보험공단에서 질병이나 상해로 일을 하지 못하는 근로자가 걱정 없이 치료받을 수 있도록 소득 일부를 보전해 주는 ‘상병수당’ 사업을 추진하고 있습니다. 그러나 ‘상병수당’은 보건 의료분야 종사자 외의 일반 국민이 단번에 파악하기가 어려운 말로, 자칫 뜻을 알지 못하는 국민이 혜택을 받지 못할 수도 있습니다. 이에 한글문화연대에서 보건복지부와 건강보험공단에 ‘상병수당’을 쉬운 우리말로 바꾸어 사용해달라는 요청을 했지.. 2022. 2. 15.
[공문/답변] '상병수당'이라는 말 대신 쉬운 말을 사용해주십시오. - 2022.02.11 건강보험공단 1. 바른언어 사용에 힘써주신 귀 기관의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 귀 단체에서 건의해주신 ‘상병수당’을 ‘부상질병수당’으로 용어 변경사항과 관련하여 아래와 같이 답변드립니다. 3. 「국민건강보험법」 제50조(부가급여) ‘공단은 이 법에서 정한 요양급여 외에 대통령령으로 정하는 바에 따라 임신·출산 진료비, 장제비, 상병수당, 그 밖의 급여를 실시할 수 있다.’라고 규정하고 있습니다. - ‘상병수당’의 경우 법령으로 규정된 용어로서, 용어 변경을 하기 위해서는 관련법을 개정하여야 하며, 법 개정을 위해서는 국회와의 협의가 필요한 사항으로 즉각적인 용어변경은 어려운 실정입니다. 4. 다만, 귀 단체의 우려 사항을 고려하여 앞으로는‘상병수당’용어 사용시 일반 국민이 이해하기 쉽게 용어설명을 하여, 국민.. 2022. 2. 15.
[경인일보] 고양시정연구원, 바른글쓰기 특강 개최 - 2022. 02. 09 특강에서 이건범 한글문화연대 대표는 ‘공문서 쉽고 바르게 쓰기’에 관해 강의했는데, 일본식 한자나 외국 전문용어들이 무분별하게 공문서에 사용되어 언어 약자들이 복지 수급이나 재산권 행사 등에서 불이익을 받게 된다고 진단했다. 따라서 공문서를 바른 한국어로 쉽게 작성함으로써 약자들의 인권을 증진시킬 수 있다고 강조했다. 이어서 김명진 한글문화연대 부대표는 연구원이 발간한 보고서의 예문들을 소재로 삼아 불필요한 표현, 부적절한 문장, 잘못된 조사나 어미 등을 직접 교정해 보임으로써 보고서 집필자들에게 바른 글쓰기에 관한 경각심을 환기시켰다. 출처: http://www.asn24.com/news/articleView.html?idxno=174370 이 보도자료는 경인신문(2022.02.09)에서 작성되었습니다.. 2022. 2. 11.