본문 바로가기

공공언어 바로잡기170

[공문] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 1. 시민의 생명과 안전을 지키는 데 늘 힘쓰고 계신 점을 잘 알고 있으며, 저희 단체 역시 지지와 감사의 마음을 전합니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 강서소방서 발산119안전센터 정문에 쓰여 있는 Safe Korea라는 구호를 우리말 구호로 바꿔 써 주십시오. 한글문화연대에서는 시민의 제보를 받아 Safe Korea 구호에 대해 2021년 4월 9일 소방청에 문의하였으며, 소방청에서는 “119의 약속 Safe Korea라는 외국어 구호 대신 ‘국민 중심의 안전가치에 일상의 안심을 더합니다.’라는 우리말 구호로.. 2021. 7. 27.
[공문/답변] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 안녕하세요 동해소방서 소방행정과 입니다. 우리서 외곽센터 및 지역대 외래어 구호를 우리말로 교체 하였습니다. 참고하시기 바랍니다. 수고하세요. 2021. 7. 22.
[공문] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 1. 시민의 생명과 안전을 지키는 데 늘 힘쓰고 계신 점을 잘 알고 있으며, 저희 단체 역시 지지와 감사의 마음을 전합니다. 2. 사단법인 한글문화연대 (대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시 민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론 의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 동해소방서 삼화119지역대 정문에 쓰여 있는 Safe Korea라는 구호를 우리말 구호로 바꿔 써 주십시오. 한글문화연대에서는 시민의 제보를 받아 Safe Korea 구호에 대해 2021 년 4월 9일 소방청에 문의하였으며 , 소방청에서는 “119의 약속 Safe Korea라는 외국어 구 호 대신 ‘국민 중심의 안전가치에 일상의 안심을 더합니다.’라는 우리.. 2021. 7. 22.
[공문/답변] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 소방행정과-7643(2021.6.28.)호「신관119안전센터 정문 우리말 구호 제작 계획(품의)」 와 관련하여, 우리 서 119신관119안전센터 정문 구호를 우리말 구호로 제작하고 아래와 같이 결과 보고합니다. 2021. 7. 15.
[공문] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 1. 시민의 생명과 안전을 지키는 데 늘 힘쓰고 계신 점을 잘 알고 있으며, 저희 단체 역시 지지와 감사의 마음을 전합니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 공주소방서 신관119안전센터 정문에 쓰여 있는 Safe Korea라는 구호를 우리말 구호로 바꿔 써 주십시오. 한글문화연대에서는 시민의 제보를 받아 Safe Korea 구호에 대해 2021년 4월 9일 소방청에 문의하였으며, 소방청에서는 “119의 약속 Safe Korea라는 외국어 구호 대신 ‘국민 중심의 안전가치에 일상의 안심을 더합니다.’라는 우리말 구호로.. 2021. 7. 15.
[공문/답변] Safe Korea라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 1. 귀 재단의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 사단법인 한글문화연대-M00008-677356(2021.07.02.)호와 관련하여 아래와 같이 회 신 하오니, 관련 업무에 참고하시기 바랍니다. 3. 2021년 6월 30일 기준으로 원주소방서 명륜119안전센터 신축계획에 따라 사무실을 이 전하였으며, 현재는 관련 시설 전체를 원주시시설관리공단에서 관리하고 있습니다. 향 후 신축 차고지 등에 사용하는 구호는 우리말로 표기 하도록 하겠습니다. 끝. 2021. 7. 9.
[공문] Safe Korea 라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. 1. 시민의 생명과 안전을 지키는 데 늘 힘쓰고 계신 점을 잘 알고 있으며, 저희 단체 역시 지지와 감사의 마음을 전합니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 원주소방서 명륜119안전센터 차고지와 정문에 쓰여 있는 Safe Korea라는 구호를 우리말 구호로 바꿔 써 주십시오. 한글문화연대에서는 시민의 제보를 받아 Safe Korea 구호에 대해 2021년 4월 9일 소방청에 문의하였으며, 소방청에서는 “119의 약속 Safe Korea라는 외국어 구호 대신 ‘국민 중심의 안전가치에 일상의 안심을 더합니다.’라는 우리.. 2021. 7. 9.
[공문/답변] 스쿨존이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해주십시오. 1. 귀 사단법인 한글문화연대의 무궁한 발전을 기원합니다. 2. 관련근거 사단법인 한글문화연대 M00008-655461(2021. 7. 1. , "스쿨존이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오.") 3. 위와 관련, 인천광역시자치경찰위원회에서는 어린이 안전에 관한 용어인 '스쿨존' 대신 '어린이 보호 구역'으로 사용할 예정이며, 아래 붙임과 같이 수정 가능한 인천광역시 홈페이지 인천자치경찰정책아이디어 모집 안내 게시물 내용을 변경하였기에 회신 하오니 업무에 참고하시기 바랍니다. 붙임 : 인천광역시 홈페이지(자료 수정) 1부. 끝 2021. 7. 6.
[공문] 스쿨존이라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해주십시오. 1. 인천광역시자치경찰위원회의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 인천광역시자치경찰위원회에서 ‘스쿨존’이라는 외국어를 사용하는 것을 알게 되었습니다. 그러나 ‘스쿨존’이라는 용어로는 해당 구역을 정확히 알리기 어렵습니다. 특히 어린이 안전에 관한 용어이므로 앞으로는 ‘어린이 보호 구역’이라고만 사용해 주십시오. 4. 스쿨존이라는 외국어 구호를 쉬운 우리말 구호로 바꿔 써 주실 것을 다시 한번 요청하며, 이에 대한 답변을 2021년 7월 16일까지 주시기 바랍니다. 끝. 붙임 1. 붙임.. 2021. 7. 6.